存在文の「有」
ちのさんの北京お土産写真です(^^) 読めそうで読めない看板の文字(爆)
●存在を表す「有」
我 家 有 三 口 人。 (私は3人家族です。)
存在を表す「有」を使うとき、主語は「場所詞」を使います。
上の文章だと、主語は「我家(私の家族)」です。
我 有 三 口 人。 というのはNGです。
「这里(ここ)」「那里(あそこ)」は場所詞として使えます。
那里 有 苹果。 (あそこにりんごがあります。)
「上」「下」も場所詞として使えます。
上 有 方便店。 (上にコンビニがあります)
冷蔵庫にりんごがあります。という場合、
冰箱 有 苹果。 というのはNG です。
「冰箱(冷蔵庫)」というのは場所詞ではないので、場所詞にする
必要があります。
その場合、 「冰箱 里(冷蔵庫の中)」とします。
冰箱 里 有 苹果。(冷蔵庫の中にりんごがあります。) はOKです。